Cuvintele pronunţate de dorabora pe Forvo. Pagina 3.

Utilizator: dorabora Editor Forvo Înscrie-te la pronunţiile lui dorabora

Vezi informaţiile şi cuvintele utilizatorului.

Data Cuvânt Ascultă Voturi
19/03/2014 Saxones [la] pronunţia pentru Saxones voturi
19/03/2014 Anglii [la] pronunţia pentru Anglii voturi
19/03/2014 Normanni [la] pronunţia pentru Normanni voturi
16/02/2014 Talpa [la] pronunţia pentru Talpa voturi
16/02/2014 Publius Cominius [la] pronunţia pentru Publius Cominius 1 voturi
16/02/2014 taxus [la] pronunţia pentru taxus 1 voturi
16/02/2014 benedicto benedicatur [la] pronunţia pentru benedicto benedicatur voturi
16/02/2014 benedictum [la] pronunţia pentru benedictum 1 voturi
16/02/2014 mutari [la] pronunţia pentru mutari voturi
16/02/2014 Angliae [la] pronunţia pentru Angliae voturi
16/02/2014 bellī [la] pronunţia pentru bellī 1 voturi
16/02/2014 lacerta [la] pronunţia pentru lacerta 1 voturi
16/02/2014 capra [la] pronunţia pentru capra voturi
16/02/2014 aries [la] pronunţia pentru aries voturi
12/02/2014 Gaius Laelius [la] pronunţia pentru Gaius Laelius 1 voturi
12/02/2014 Gaius Caesius Bassus [la] pronunţia pentru Gaius Caesius Bassus 1 voturi
12/02/2014 Marcus Calidius [la] pronunţia pentru Marcus Calidius voturi
12/02/2014 servitium [la] pronunţia pentru servitium voturi
12/02/2014 cerebellum [la] pronunţia pentru cerebellum voturi
12/02/2014 Quintus Servilius Caepio [la] pronunţia pentru Quintus Servilius Caepio voturi
12/02/2014 Lucius Annaeus Cornutus [la] pronunţia pentru Lucius Annaeus Cornutus voturi
12/02/2014 Publius Cannutius [la] pronunţia pentru Publius Cannutius voturi
12/02/2014 legalitas [la] pronunţia pentru legalitas voturi
12/02/2014 Nero Claudius Cæsar Augustus Germanicus [la] pronunţia pentru Nero Claudius Cæsar Augustus Germanicus 1 voturi
12/02/2014 Lucius Licinius Crassus [la] pronunţia pentru Lucius Licinius Crassus voturi
12/02/2014 Titus Flavius Vespasianus [la] pronunţia pentru Titus Flavius Vespasianus voturi
12/02/2014 Titus Flavius Sabinus Vespasianus [la] pronunţia pentru Titus Flavius Sabinus Vespasianus voturi
12/02/2014 Publius Alfenus Varus [la] pronunţia pentru Publius Alfenus Varus voturi
12/02/2014 immurare [la] pronunţia pentru immurare voturi
12/02/2014 consumimur [la] pronunţia pentru consumimur voturi

Informaţii despre utilizator

English: I would call my accent modern RP. That is, my pronunciation of words like "officers" and "offices" is identical, with the final syllable the famous or infamous schwa vowel, the "uh" sound. Speakers of older RP are more likely to pronounce
"offices" with a final "i" sound. I also pronounce "because" with a short vowel as in "top" and words like "circumstance" and "transform" with a short "a" as in "bat." Otherwise I pretty much observe the long "a" / short "a" distinction typical of RP.

When American names/idioms come up I prefer to leave them to American speakers, because they will pronounce them differently--same for names from other English-speaking lands. Those guys should go for it.

It is sometimes amusing to try to figure out how one would pronounce a place name true to once's own pronunciation. For example, New York in RP English has that little "y" in "new" and no "R." New Yorkers have their own way of saying New York .... I have to say I have spent and do spend a lot of time in the US --both coasts--and feel a certain pull to put in the word final "r". I resist.

Latin: which Latin are we speaking? There are no native speakers of classical Latin left alive! Gilbert Highet reminds us that we were taught Latin by someone who was taught Latin and so–on back through time to someone who spoke Latin. Thus there exists a continuum for Latin learning, teaching and speaking which will have to suffice.
Victorian and earlier pronunciation has made its way into the schools of medicine and law. These pronunciations have become petrified as recognisable terms and as such will not change, in spite of their peculiar pronunciation, depending on what country you are from.
Medieval Latin and Church Latin again are different. The Italian pronunciation prevails with Anglicisms, Gallicisms and so on thrown in for both versions, though I believe Medieval Latin properly has lots of nasals--think French and Portuguese--and the famous disappearing declensions and conjugations.
Church Latin and any sung Latin typically employs the Italian sound scheme with the /tʃ/ in dulce, and the vowels and diphthongs following Italian. This is also the pronunciation favoured by the Vatican.
We have some ideas as to how ancient Latin was pronounced at least in the classical period--1st century BCE through 1st century CE which is roughly the late Roman republic (Julius Caesar/Sallust through Trajan/Tacitus. Catullus (died c. 54 BCE) makes jokes about Arrius, who hypercorrects, putting "aitches" in front of nouns and adjectives when others normally don't. We also know from transliteration into and from Greek that the C was a K sound, and V or as it was also written U was a "w". Because the Latin name Valeria, for instance, was spelled "oualeria" in Greek, we can tell that Latin V (capital u) was pronounced as a w.
The metre of Latin tells us how much was elided: short vowels and ‘um’ endings disappearing into the next syllable.
The way classical Latin pronunciation is taught now in the US and Britain is very different from the way it used to be, when Horace's "dulce et decorum est” was pronounced with U like duck and the first C as in Italian in the same position, and 7 syllables instead of 5. This method closely follows the work of W. Sidney Allen and his "Vox Latina." This sound scheme is well represented in Forvo as is the more Italianate pronunciation.

Gen: Femeie

Accent/ţară: Regatul Unit

Contactează dorabora

Statistici utilizator

Pronunţii: 4.362 (423 Cea mai bună pronunţie)

Cuvinte adăugate: 382

Voturi: 662 voturi

Vizite: 88.081

Clasarea utilizatorului

Poziţie după cuvintele adăugate: 456

Poziţie după pronunţii: 74