Cuvintele pronunţate de dorabora pe Forvo. Pagina 3.

Utilizator: dorabora Editor Forvo Înscrie-te la pronunţiile lui dorabora

Vezi informaţiile şi cuvintele utilizatorului.

Data Cuvânt Ascultă Voturi
09/06/2013 Bovianum [la] pronunţia pentru Bovianum 0 voturi
09/06/2013 Aufidena [la] pronunţia pentru Aufidena 0 voturi
09/06/2013 Thebae [la] pronunţia pentru Thebae 0 voturi
09/06/2013 Dionysius Maior [la] pronunţia pentru Dionysius Maior 0 voturi
09/06/2013 Caius Claudius Nero [la] pronunţia pentru Caius Claudius Nero 0 voturi
09/06/2013 Gautama [en] pronunţia pentru Gautama 0 voturi
09/06/2013 gayby [en] pronunţia pentru gayby 0 voturi
09/06/2013 aortoiliac [en] pronunţia pentru aortoiliac 0 voturi
09/06/2013 Kate Capshaw [en] pronunţia pentru Kate Capshaw 0 voturi
09/06/2013 canonically [en] pronunţia pentru canonically 0 voturi
07/06/2013 stat [en] pronunţia pentru stat 0 voturi
07/06/2013 ex libris [en] pronunţia pentru ex libris 1 voturi
07/06/2013 in vitro [en] pronunţia pentru in vitro 1 voturi
07/06/2013 ipso facto [en] pronunţia pentru ipso facto 1 voturi
07/06/2013 persona non grata [en] pronunţia pentru persona non grata 1 voturi
07/06/2013 Joshua Reynolds [en] pronunţia pentru Joshua Reynolds 0 voturi
07/06/2013 anti-intellectual [en] pronunţia pentru anti-intellectual 0 voturi
07/06/2013 illiterate [en] pronunţia pentru illiterate 0 voturi
07/06/2013 ignorant [en] pronunţia pentru ignorant 0 voturi
07/06/2013 overbearing [en] pronunţia pentru overbearing 0 voturi
07/06/2013 Overweening [en] pronunţia pentru Overweening 0 voturi
07/06/2013 meddling [en] pronunţia pentru meddling 0 voturi
07/06/2013 officious [en] pronunţia pentru officious 0 voturi
06/06/2013 Gamifiers [en] pronunţia pentru Gamifiers 0 voturi
06/06/2013 Gamification [en] pronunţia pentru Gamification 0 voturi
06/06/2013 Simeon Solomon [en] pronunţia pentru Simeon Solomon 0 voturi
06/06/2013 Witwatersrand [en] pronunţia pentru Witwatersrand 0 voturi
06/06/2013 Esophagogastroduodenoscopy [en] pronunţia pentru Esophagogastroduodenoscopy 1 voturi
06/06/2013 estradiol [en] pronunţia pentru estradiol 0 voturi
05/06/2013 similiginarius [la] pronunţia pentru similiginarius 0 voturi

Informaţii despre utilizator

English: I would call my accent modern RP. That is, my pronunciation of words like "officers" and "offices" is identical, with the final syllable the famous or infamous schwa vowel, the "uh" sound. Speakers of older RP are more likely to pronounce
"offices" with a final "i" sound. I also pronounce "because" with a short vowel as in "top" and words like "circumstance" and "transform" with a short "a" as in "bat." Otherwise I pretty much observe the long "a" / short "a" distinction typical of RP.

When American names/idioms come up I prefer to leave them to American speakers, because they will pronounce them differently--same for names from other English-speaking lands. Those guys should go for it.

It is sometimes amusing to try to figure out how one would pronounce a place name true to once's own pronunciation. For example, New York in RP English has that little "y" in "new" and no "R." New Yorkers have their own way of saying New York .... I have to say I have spent and do spend a lot of time in the US --both coasts--and feel a certain pull to put in the word final "r". I resist.

Latin: which Latin are we speaking? There are no native speakers of classical Latin left alive! Gilbert Highet reminds us that we were taught Latin by someone who was taught Latin and so–on back through time to someone who spoke Latin. Thus there exists a continuum for Latin learning, teaching and speaking which will have to suffice.
Victorian and earlier pronunciation has made its way into the schools of medicine and law. These pronunciations have become petrified as recognisable terms and as such will not change, in spite of their peculiar pronunciation, depending on what country you are from.
Medieval Latin and Church Latin again are different. The Italian pronunciation prevails with Anglicisms, Gallicisms and so on thrown in for both versions, though I believe Medieval Latin properly has lots of nasals--think French and Portuguese--and the famous disappearing declensions and conjugations.
Church Latin and any sung Latin typically employs the Italian sound scheme with the /tʃ/ in dulce, and the vowels and diphthongs following Italian. This is also the pronunciation favoured by the Vatican.
We have some ideas as to how ancient Latin was pronounced at least in the classical period--1st century BCE through 1st century CE which is roughly the late Roman republic (Julius Caesar/Sallust through Trajan/Tacitus. Catullus (died c. 54 BCE) makes jokes about Arrius, who hypercorrects, putting "aitches" in front of nouns and adjectives when others normally don't. We also know from transliteration into and from Greek that the C was a K sound, and V or as it was also written U was a "w". Because the Latin name Valeria, for instance, was spelled "oualeria" in Greek, we can tell that Latin V (capital u) was pronounced as a w.
The metre of Latin tells us how much was elided: short vowels and ‘um’ endings disappearing into the next syllable.
The way classical Latin pronunciation is taught now in the US and Britain is very different from the way it used to be, when Horace's "dulce et decorum est” was pronounced with U like duck and the first C as in Italian in the same position, and 7 syllables instead of 5. This method closely follows the work of W. Sidney Allen and his "Vox Latina." This sound scheme is well represented in Forvo as is the more Italianate pronunciation.

Gen: Femeie

Accent/ţară: Regatul Unit

Contactează dorabora


Statistici utilizator

Pronunţii: 3.320 (392 Cea mai bună pronunţie)

Cuvinte adăugate: 162

Voturi: 474 voturi

Vizite: 45.738


Clasarea utilizatorului

Poziţie după cuvintele adăugate: 656

Poziţie după pronunţii: 81