| Data | Cuvânt | Voturi | |
|---|---|---|---|
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 词语 |
词语 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 大不了 |
大不了 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 路上小心 |
路上小心 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 窮人 |
窮人 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 大型购物中心 |
大型购物中心 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 況且 |
況且 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 央行 |
央行 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 头屑 |
头屑 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 謹慎 |
謹慎 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 忘掉 |
忘掉 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 足球运动员 |
足球运动员 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 断电 |
断电 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 取出 |
取出 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 收养 |
收养 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 大结局 |
大结局 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 不是滋味 |
不是滋味 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 失态 |
失态 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 了得 |
了得 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 举杯邀明月,对影成三人。 |
举杯邀明月,对影成三人。 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 举杯 |
举杯 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 漢武帝刘彻是漢朝第七位皇帝 |
漢武帝刘彻是漢朝第七位皇帝 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 武帝 |
武帝 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 缆车 |
缆车 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 逆行 |
逆行 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 光源 |
光源 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 民警故事 |
民警故事 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 极度寒冷 |
极度寒冷 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 必不可少 |
必不可少 [zh] | 1 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 罪刑法定原则 |
罪刑法定原则 [zh] | 0 voturi |
| 16/03/2016 | pronunţia pentru 脏腑 |
脏腑 [zh] | 0 voturi |