| Data | Cuvânt | Voturi | |
|---|---|---|---|
| 07/07/2010 | pronunţia pentru 秋水苑 |
秋水苑 [zh] | 0 voturi |
| 07/07/2010 | pronunţia pentru 您请便 |
您请便 [zh] | 0 voturi |
| 07/07/2010 | pronunţia pentru 頒給 |
頒給 [zh] | 0 voturi |
| 07/07/2010 | pronunţia pentru 頒布 |
頒布 [zh] | 0 voturi |
| 07/07/2010 | pronunţia pentru 頒發 |
頒發 [zh] | 0 voturi |
| 07/07/2010 | pronunţia pentru 頒示 |
頒示 [zh] | 0 voturi |
| 07/07/2010 | pronunţia pentru 简阳市 |
简阳市 [zh] | 0 voturi |
| 07/07/2010 | pronunţia pentru 双飞 |
双飞 [zh] | 0 voturi |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 饱餐 |
饱餐 [zh] | 0 voturi |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 饲养场 |
饲养场 [zh] | 0 voturi |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 饴 |
饴 [zh] | 0 voturi |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 饲 |
饲 [zh] | 0 voturi |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 土族 |
土族 [zh] | 0 voturi |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 保安族 |
保安族 [zh] | 0 voturi |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 叔叔 |
叔叔 [zh] | 3 voturi Cea mai bună pronunţie |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 妹妹 |
妹妹 [zh] | 0 voturi |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 主席 |
主席 [zh] | 1 voturi Cea mai bună pronunţie |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 孙悟空 |
孙悟空 [zh] | 0 voturi |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 同床异梦 |
同床异梦 [zh] | 0 voturi |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 以牙还牙 |
以牙还牙 [zh] | 0 voturi |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 刻舟求剑 |
刻舟求剑 [zh] | 0 voturi |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 題跋 |
題跋 [zh] | 0 voturi |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 食物油 |
食物油 [zh] | 0 voturi |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 食火鸡 |
食火鸡 [zh] | 0 voturi |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 飽和 |
飽和 [zh] | 0 voturi |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 馬伯樂 |
馬伯樂 [zh] | 0 voturi |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 饬 |
饬 [zh] | 0 voturi |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 饭 |
饭 [zh] | 1 voturi Cea mai bună pronunţie |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 飭 |
飭 [zh] | 0 voturi |
| 24/06/2010 | pronunţia pentru 香脂 |
香脂 [zh] | 0 voturi |